Übersetzungen sind für viele Unternehmen ein lästiger Kostenfaktor, doch die Wahrheit ist, dass diese Kosten eine wichtige Investition darstellen. Die voranschreitende Globalisierung macht Übersetzungen unentbehrlich. Obwohl die englische Sprache überall verbreitet ist, sind korrekte Übersetzungen von Sprachen für den Unternehmenserfolg von großer Bedeutung. In der EU dürfen andere Sprachen als Englisch nicht ignoriert werden, daher kommt Sprachen wie Französisch, DeutschArtikel Lesen

Bremen, 15.09.2020 – Der Verband der deutschen Übersetzungsunternehmen, Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V. hat zum ersten Mal in der Geschichte der deutschen Übersetzungsbranche eine Marktstudie anfertigen lassen. Dabei ist Deutschland der größte Markt für Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistungen in der Europäischen Union. Die Ergebnisse der Studie werden am 17.09.2020 in einem Online-Event vorgestellt. Jährlich werden in Deutschland über 1,25 Milliarden Euro mit ÜbersetzungenArtikel Lesen

Für alle Fälle optimiert Sprachschule Institute 4 Languages in der Speicherstadt/ Hamburg Hamburg, 31.01.2020 – Die mobile Internetnutzung steigt rasant. Mit dem Relaunch der Unternehmens-Webseite der Sprachschule Institute 4 Languages stellt sich das Unternehmen dieser Herausforderung: Dank des responsiven Webdesigns bietet die komplett neu gestaltete Seite immer ein optimales Nutzungserlebnis – unabhängig davon, ob sie per Smartphone, Tablet oder überArtikel Lesen

Maschinelle Übersetzungen: Alltag beim Profi, Gefahrenherd für den Laien (Mannheim, Januar 2020) Digitalisierung, künstliche Intelligenz und Vernetzung machen auch vor klassischen Dienstleistungen wie Übersetzungsservices nicht halt. Während früher Übersetzungsprofis Dokumente händisch von einer Sprache in eine andere transferierten, nutzen moderne Language-Service-Provider (LSP) heutzutage wie selbstverständlich intelligente Tools für die Textarbeit. Sie machen die Arbeit effizienter, erweitern die Angebotsmöglichkeiten der DienstleisterArtikel Lesen