Ob ein- oder zweisprachig: Copywriting für den Sport erfordert Konzept und Strategie Thorsten Distler Creative Translations bietet einen innovativen Premium-Service: mehrsprachiges Copywriting für den Sportmarkt. Zielgruppe sind englisch- und französischsprachige Sportfirmen, die mit ihrer Marke in den DACH-Raum expandieren wollen. Das Alleinstellungsmerkmal ist die geballte fachliche und sprachliche Kompetenz des Anbieters. Die deutschen Zieltexte erstellt ein Sportübersetzer, der sich zumArtikel Lesen